FANDOM


Per la crezione dei nomi dei vari personaggi di Dragonball, Akira Toriyama si è ispirato a nomi giapponesi o inglesi che ha storpiato. Questa pagina contiene l'etimologia di diversi nomi di personaggi o tecniche di Dragonball

Dragonball

Ricerca delle sfere

Son Goku (孫 悟空): il nome deriva da Sun Wukong, il protagonista della leggenda cinese "Viaggio verso Occidente", dal quale Dragon Ball trae ispirazione, specialmente nei primi episodi.

Bulma Brief (ブルマブリーフ): dall'inglese bloomers (che in giapponese viene pronunciato buruma) e indica dei pantaloncini corti sportivi.

Oolong (ウーロン): indica il nome di un tipo di té cinese semi fermentato che si chiama wū​lóng (乌龙), che in giapponese viene pronunciato Ūron e poi trasliterato in Oolong. Nel manga italiano il nome si è tenuto simile all'originale trasformandosi in Olong.

Maestro Muten (武天老師): il nome originale 武天老師, (Kame Sennin) si traduce come "Eremita/Maestro della tartaruga". Nel manga italiano viene chiamato semplicemente Muten, mentre in inglese è stato tradotto con Muten Roshi.

Umigame (海亀): è la tartaruga che vive col Maestro Muten alla Kame House, e il suo nome significa appunto Tartaruga di mare, dal giapponese umi = mare e kame 亀= testuggine/tartaruga (e nella cui fusione delle due parole kame assume la pronuncia di game) .

Yamcha (ヤムチャ): dal cinese "Yum cha" (飲茶) e che significa bere il té con il Dim Sum, che è una sorta di brunch molto popolare in Cina.

Pual ( プーアル): è il nome di un tipo di tè cinese postfermentato che si chiama Pu'er. In giapponese la pronuncia diventa Puuaru. Questo tipo di tè è quello che solitamente si usa bere durante il Dim Sum.

Uranai Baba (占いババ): dal giapponese "Vecchia Sibilla".

Shenron: in cinese 神龍, in giapponese シェンロン, è una trasliterrazione dalla pronuncia cinese Shen Long e significa "Dio Drago", in giapponese e pronunciato Shen Ron.

Nonno Son Gohan: dal giapponese 孫悟飯 じいさん (lett. Son Gohan Jiisan), il suo nome significa "pasto" o "riso bollito"

Pilaf: in giapponese ピラフ (Pirafu), il suo nome deriva dal Pirafu (ピラフ) che è un sistema di cottura del riso.

21° Torneo Tenkaichi

Crillin: (dal giapponese:クリリン, lett. Kuririn), la prima parte del suo nome in giapponese Kuri (栗) significa "castagna", la seconda è l'ultima parte della parola Sho-rin (少林) significa "(monaco) Shaolin" quindi il nome completo tradotto è "Castagna Shaolin"

Torneo Tenkaichi: in giapponese Tenkaichi (天下一武道会) significa "Miglior torneo di arti marziali al mondo"

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Inoltre su FANDOM

Wiki casuale